ILE- Die irische Literatur in der Welt


 www.irelandliterature.com  web

Die irische Literatur in der Welt
 
Die Gründung von ILE im Jahre 1994 hat eine neue, wichtige Phase der Förderung der irischen Literatur eingeleitet. Ziel von ILE ist es, die Anzahl der internationalen Leser von übersetzter zeitgenössischer, irischer Literatur zu erhöhen. Durch die Zusammenarbeit mit dem internationalen Verlagswesen liefert ILE finanzielle Unterstützung für die Übersetzung von irischen literarischen Werken in Fremdsprachen. Bis jetzt hat die Agentur die Übersetzung von mehr als 350 literarischen Werken aus Irland in 30 Sprachen ermöglicht, die einen weiten Teil der Welt abdecken, von China bis nach Argentinien. Neben der Gewährung von Zuschüssen für Übersetzungen fungiert ILE als Informationszentrum für Verleger, Übersetzer, Akademiker und andere, an irischen Schriftstellern interessierte Gruppen. 
 
ILE ist sich der ehrgeizigen Vision seiner Gründer bewusst, was die Wichtigkeit betrifft, die irische Literatur Lesern der ganzen Welt zugänglich zu machen. In den nächsten Jahren wird die Agentur weiterhin einem dynamischem und innovativem Ansatz folgen, um Gelegenheiten für die Übersetzung irischer literarischer Werke zu nutzen. ILE ist davon überzeugt, dass die irische Literatur einen äußerst hohen künstlerischen und geistigen Wert darstellt und setzt sich für die zukünftige Förderung eines Kulturguts ein, das das Prestige von Irland auf internationaler Ebene festigt und einen wichtigen Beitrag zur Vielfalt des kulturellen Reichtums der Welt in einer bedeutenden Phase der Globalisierung leistet.
 
 
Geldmittel und Informationen bezüglich der Übersetzung der irischen Literatur
 
Der Ireland Literature Exchange/Idirmhalartán Litríocht Éireann wird vom Arts Council in der Republik Irland und in Nordirland, vom Ausschuss für kulturelle Beziehungen des Außenministeriums und vom Bord na Leabhar Gaeilge unterstützt. ILE strebt danach, die Anzahl der Leser literarischer Werke aus Irland insbesondere durch die Übersetzung auf allen internationalen Märkten zu vergrößern.
 
 
Zuschüsse für Übersetzungen
 
Im Hinblick auf die Zusammenarbeit mit dem Verlagswesen ist die primäre Aufgabe von ILE, die finanzielle Unterstützung für die Übersetzung irischer literarischer Werke in andere Sprachen zu liefern: dies gilt für die Übersetzung von irischen literarischen Werken sowohl aus dem Englischen, als auch aus dem Irischen. Wir geben gerne Anfragen von Verlegern statt: Einzelheiten sind in diesem Dokument dargelegt.
 
Informationszentrum
 
Neben seiner Rolle im Bereich der Übersetzungen fungiert ILE als Informationszentrum für irische und ausländische Verleger: momentan wird gerade eine Datenbank über alle irischen Texte realisiert, die Informationen über Schriftsteller, Übersetzer und Verleger enthält. ILE ist außerdem auf den wichtigsten, internationalen Buchmessen vertreten.